لا أحد يعرف نفسه

أصدقائي الأعزاء جدا:

يسعدني أن أرسل إليكم، بهذه المناسبة، نقشًا قام به الرسام

بيتر بروجل Pieter Brueghel,   الشيخ، بين عامي ١٥٢٦ و١٥٦٩

هذا النقش بعنوان

لا أحد يعرف نفسه

لا أحد يعرف نفسه

لنبدأ، أيها القراء والقارئات الأعزاء، لبعض الاعتبارات الجديرة بالملاحظة، فلنرى:

في الأعلى على اليسار، صورة لرجل يرتدي زي العصور الوسطى ينظر إلى نفسه في مرآة، وأسفل الصورة مكتوبة باللغة الفلمنكية:

«NIEMA[N]T. ES. KENT. SELVE[N]» «لا أحد يعرف نفسه»

هناك ما مجموعه ثمانية شخصيات لها نفس الشخصية، كلمة ELCK تعني “الجميع” أو “أي شخص” باللغة الهولندية. اثنان، بالقرب من اللوحة، يتنازعون قطعة قماش. ثلاثة منهم يحملون مصباحًا في أيديهم، يبحثون بين الحقائب التي بها بعض الأرقام والرموز المكتوبة عليها، والصناديق، والأشياء في الخلفية، يمكن رؤية شخصيتين أخريين، أحدهما يبحث بمصباحه بجوار جيش، والآخر بعد ذلك، في الطريق إلى الكنيسة. والثامن، في الجزء السفلي الأيسر من النقش، موضوع في برميل، يذكرنا بديوجين. من المدهش أنه بالإضافة إلى الأكياس والأدراج، هناك أدوات قياس تبدو مهجورة: ميزان، فأس، مسطرة، طاولة شطرنج، نرد، أوراق تاروت، مقص، إبريق مقلوب …

في وسط النقش، على كيس، اكتب NEMO NON،”لا أحد لا“ ويوجد على رأس الكيس سكين وما يشبه بعض الحجارة أو الخبز…

يبحث الرجل العجوز، ELCK، عن شيء ما، لكن بالرغم من أنه يمتلك نظارات ومصباحًا، يبدو أن هناك خطأ ما في بحثه، حسب العبارة اللاتينية

Nemo non quaerit passim sua commode, Nemo Non querit sese’ cunctis in rebus agendis, Nemo non inhiat privatis undique lucris, Nemo non inhiat privatis undique lucris. Hic trahit, ille trahit, cunctis amor unus habendi est.

الترجمة: ‘لا يوجد أحد لا يطلب راحته في كل مكان. لا يوجد أحد لا يبحث عن نفسه في كل ما يفعله. لا يوجد أحد لا يسعى وراء منفعته الخاصة في كل مكان. هذا يشد لصوبه، ذلك يشد لناحيته، كلهم لديهم نفس حب الاستحواذ.

الترجمة الثانية: لا يوجد أحد لا يطلب راحته في كل مكان. لا يوجد أحد لا يبحث عن نفسه في كل ما يفعله. لا يوجد أحد لا يسعى وراء منفعته الخاصة في كل مكان. هذا يشد لصوبه، ذلك يشد لوجهته، كلهم لديهم نفس حب الاستحواذ’.

من الغريب أن الشخص-الذي هو نفسه في المواضع الثمانية الموضحة أعلاه-، ب مع المصباح وبحثه، من ناحية، يذكرنا بديوجين الحكيم Diógenes، ولكن من ناحية أخرى، فإن كلمة ELCK مكتوبة على ملابسه، مما يعني إنه يمثل أيًا منا.

توجد جملتان في الأسفل باللغتين الفرنسية والهولندية القديمة.

الترجمة الثالثة:

“في جميع أنحاء العالم، يبحث الجميع عن أنفسهم في الأشياء ويترتب على ذلك إن أكثر من واحد يفقد نفسه. كلهم يشدون البطانية لتجاههم. لا أحد سيعرف نفسه بهذه الطريقة، وإذا فهم ذلك، فسوف يستمد قوته ويتعجب من ذلك.

ماذا يعني كل هذا أيها القارئ التواق؟

ما هو واضح جدًا في هذا النقش هو التمثيل التصويري للبحث الأبدي عن واقعنا ومحاولتنا الفاشلة للعثور عليه بين الأشياء المادية. لطالما بحث الإنسان في الخارج، في العالم المادي، عما يحمله في داخله، وهذا الجهد المحزن يقودنا فقط إلى الاضطراب.

ترك الإغريق القدماء منقوشين على واجهة معبد دلفي: HOMO NOSCE TE IPSUM ،» يا رجل، اعرف نفسك»، ووفقًا للعديد من العلماء هذه العبارة استمرت ان تجعلنا نفهم: »وستعرف الكون والآلهة التي تسكنها». لقد أوضح لنا الغنوص الأبدي دائمًا أن جميع الحقائق الموجودة في الكون الكبير، مطابقا، تم جمعها داخل الإنسان الكون الصغير–.

ومع ذلك، على الرغم من تكرار ذلك ملايين المرات، تجاهلت العقلية العنيدة للجماهير البشرية ما كانت تخبرنا به هذه العبارة لآلاف السنين. حاول الإنسان الدنيوي دائمًا العثور على السعادة وسبب حياته من خلال البحث عن الأشياء المادية، وكلها عبث تام.

هذا هو السبب في أننا نرى في الخلفية شخصية ترتدي أسلوب العصور الوسطى تنظر إلى نفسها في المرآة. هذا يذكرنا بتلك العبارة التي تحاول في أحد احتفالاتنا التأكيد على: “انظر إلى نفسك، وكن قاضيًا لك، وافحص ضميرك وصحح نفسك، وما إلى ذلك.”

من ناحية أخرى، يظهر لنا أن هذه الجسارة تحدث في جميع جوانب حياة البشر. هذا هو السبب الذي يجعلنا نرى نفس الشخص يرتدي نظارات يتكرر في مشاهد مختلفة ويبحث دائمًا عن شيء ما… لهذا السبب، نفس الشخصية تسمى ELCK، والتي تعني “أي شخص“. لسوء الحظ، نحن جميعًا مقطوعون من نفس القماش. في أوقات مختلفة في هذه المشاهد، يحمل الرجل الصغير مصباحًا وحتى في هذه الحالة لا ينفعه… لماذا؟ حسنًا، لأنه في هذه الظرف، لأنه المصباح الفكري، وليس مصباح الإضاءة الداخلية.

الشيء المثير للاهتمام الذي من الجيد تسليط الضوء عليه هو حقيقة الفوضى التي ينغمس فيها الرجل العجوز الذي يمثل أيًا منا. نرى هناك كل أنواع الأشياء، الحقائب، المقصات، الساعات، بطاقات التاروت، العدسات المكبرة، الأكواب، البوصلات، المساطر، إلخ… مما يشير إلينا أن هذا البحث الأعمى يؤثر على جميع جوانب حياتنا المتنوعة…

في وسط هذا النقش يمكننا أن نرى كيسًا كبيرًا مكتوبًا عليه كلمتين: NEMO NON – ترجمة: “لا شيء”، وفوق الكيس المذكور نرى رغيفين من الخبز وسكين. ما كل هذا؟ الجواب: هاتان الكلمتان مع تلك الأرغفة والسكين تخبراننا: لا أحد يبحث عن خبز الحكمة ولا يستخدم أي شخص سكين الضمير لهضمها.

في الجزء الأيسر العلوي من هذا النقش المميز نرى شخصين يتنازعان نفس القماش أو المنشفة. هذا هو الصراع الأبدي الذي تغرق فيه البشرية، في محاولة للحصول على العالم كله لأنفسهم، والحقيقة، والمدعاة، لكنهم في الواقع يتقاتلون فقط من أجل أن يتم حشوهم في عقائدهم…

الشخصية التي في الوسط تحمل مصباحًا في يديه لا تنتبه حتى إلى الحقيقة أن بين رجليه الكرة الأرضية التي تمثل الفوضى المعدني أو عطارد الحكيم، أيها القراء والقارئات الأعزاء، هكذا كانت إنسانيتنا دائما تبحث خارجيًا عن الحقيقة بين الأشياء المادية والخادعة، متجاهلة أننا نحمل الكنز الذي نبحث عنه في الداخل.

في حالة النوم العميق هذه، يوجد رجلان صغيران نقدرهما في أسفل النقش: أحدهما يذهب مع ازدحام المرور الديني إلى الكنيسة والآخر يتجه نحو جيش. تعكس كلتا الحالتين أنه أينما كنا أو نفعل ما نفعله، طالما أن وعينا نائم فلن نجد ما نبحث عنه

أقترِح الآن بعض العبارات للتفكير في:

من الملائم التأمل يوماً بكامله بعد القراءة لمدة ساعة «
ماسيلون

»أولاً، تأمل، ثم اتخذ قرارك «.
مولتك

» أوه، بهجة الرداءة! عدم القدرة على التفكير، وعزل النفس في اللاوعي! وأن بشأن دراجة تكون قادرًا على الإغواء! «
روبن داريو

» ليس عظيماً من يعرف الكثير ولكن من يتأمل كثيراً.
سيتيمبريني

تصرف كما لو أن مبدأ إرادتك وسلوكك سيتم إعلانه رمزًا عالميًا لجميع الكائنات.”
إيمانويل كانط

FATA VOLENTEM DUCUNT NOLENTEM TRAHUNT.
─ “القدر يقود أولئك الذين يريدون ذلك بهذه الطريقة، أولئك الذين لا يريدون ذلك يتم جرهم على طول”.
كوين كان كو

KWEN KHAN KHU

0 Comments

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Senki sem ismeri magát

Dearly beloved friends:

I am pleased to send you, on this occasion, an engraving made by the painter Pieter Brueghel, the Elder, between the years 1526 and 1569. This engraving is entitled…

…NO ONE KNOWS HIMSELF

Let us start, reader friends, by some considerations that are worth observing, let us see:

At the top left, a painting with a man in a medieval costume looking at himself in a mirror, and below the image is written in Flemish language: “NIEMA[N]T. ES. KENT. SELVE[N]’, ‘no one knows himself‘…….

There are a total of eight figures with the same character, ELCK –a word that means ‘each one’ or ‘anyone’ in Dutch–. Two, near the painting, pulling a cloth. Three of them carrying a lantern in their hands, search among the bags that have some numbers and written symbols, boxes, objects… In the background two other characters are seen, one searching with his lantern next to an army and the other, further ahead, is on the way to a church. And the eighth, at the bottom left of the engraving, is placed within a barrel, reminding us of Diogenes. It is surprising that all around, in addition to bags and drawers, there are measuring instruments that seem abandoned: a scale, an axe, a ruler, a chessboard, dice, tarot cards, a pair of scissors, an overturned pitcher…

In the center of the engraving, on a bag, is written NEMO NON, ‘NOBODY NO’. Above the bag is a knife and what look like some stones or loaves of bread…

The old man, ELCK, is looking for something, but although he has glasses and a lantern, it seems that something is going wrong in his search, according to the Latin phrase: Nemo non quaerit passim sua commode, Nemo Non querit sese’ cunctis in rebus agendis, Nemo non inhiat privatis undique lucris, Nemo non inhiat privatis undique lucris. Hic trahit, ille trahit, cunctis amor unus habendi est.

Translation: ‘There is no one who does not seek his comfort everywhere. There is no one who does not seek himself in all things to be done. There is no one who does not seek everywhere his own benefit. This one pulls, that one pulls, everyone has the same love of possession.’

Second translation:

‘No one does not seek his own convenience everywhere. No one does not seek himself in all things to be done. No one does not seek everywhere for his own benefit. This one pulls, that one pulls, they all have the same love of possession.’

Interestingly, the character –who is the same in the eight postures described above– with the lantern and his search, on the one hand reminds us of the wise Diogenes, but on the other hand on his clothes is written ELCK, which means that he represents any of us.

There are two prayers at the bottom in Old French and Dutch.

Third translation:

‘All over the world, everyone is looking for himself in things and it follows that more than one will be lost. Everyone pulls the blanket toward him. No one will know himself like that, and if he understands this, he will draw strength and marvel from it.’

What does all this mean, avid reader?

What is very clear in this engraving is the pictorial representation of the eternal search for our reality and our failed attempt to find it among material things. Man has always sought outside, in the material world, what he carries within himself, and this sad endeavor only leads us to confusion.

The ancient Greeks left inscribed on the frontispiece of the temple of Delphi: HOMO NOSCE TE IPSUM, ‘Man, know thyself’, and according to many scholars that phrase continued to give us to understand: “And you will know the Universe and the Gods that inhabit it”. Eternal Gnosis has always explained to us that all the truths contained in the Macrocosm are also collected within man –the Microcosmos–.

However, despite this having been repeated millions of times, the stubborn mentality of the human masses has paid no attention to what that phrase has been telling us for millennia. Always, the earthly humanoid has sought to find the happiness and the raison d’être of his life by searching for material things, all of which is a total absurdity.

That is the reason why we see in the background a character dressed in the medieval way looking at himself in a mirror. This reminds us of that phrase that in one of our ceremonials tries to emphasize to us: “Look at yourself, be your own judge, make an examination of Consciousness and correct yourself, etc., etc., etc..”

On the other hand, we are shown that this brazenness occurs in all orders of the life of human beings. That is the reason why we can see the same individual with glasses repeated in several scenes and always in an attitude of looking for something… Therefore, that same character is called ELCK, which translated means ‘anyone’. Unfortunately, we are all cut from the same cloth. In several moments of these scenes the little man even carries a lantern and that is still of no use to him… Why? Because it is, in this case, the intellectual lantern, not the lantern of inner enlightenment.

Something interesting that is good to highlight is the fact of the disorder in which the old man who represents any of us is plunged. We see there all kinds of objects, bags, scissors, watches, tarot cards, magnifying glasses, cups, compasses, rulers, etc., etc., etc., thus indicating to us that this blind search affects all the varied aspects of our lives…

In the center of this engraving we see a large bag with two words written on it: NEMO NON –translation: ‘NOBODY NO’–, and on top of that bag we see two loaves of bread and a knife. What is all this? Answer: Those two words with those loaves and the knife are telling us: NO ONE SEEKS THE BREAD OF WISDOM AND NO ONE USES THE KNIFE OF CONSCIOUSNESS TO DIGEST IT.

In the upper left part of this famous engraving we see two characters pulling the same cloth or towel. That is the eternal struggle in which humanity is immersed trying to obtain for itself the truth, to be right, but in reality they only struggle to be bottled up in their dogmas…..

The character who is in the center carrying in his hands a lantern does not even notice the fact that between his legs is the orb that represents the metallic chaos or Mercury of the sages. Thus has been, appreciated readers, our humanity, always looking outwardly for the truth among material and illusory things, ignoring that we carry the treasure that we seek within us.

In this state of profound sleep there are two little men that we see in the background of the engraving: one who goes with his religious embottlings to a church and another who is heading toward an army. Both situations reflect that, wherever we are or whatever it is that we are doing, as long as we have the Consciousness asleep we will not find what we are looking for…..

I now propose a few sentences for you to be reflected upon:

“It is convenient to meditate one day after reading an hour.”
Massillon

“First meditate, then decide.”
Moltke

“Oh, delight of mediocrity! Not being able to think, isolating oneself in unconsciousness! To be able to get excited about a bike!”
Ruben Darius

“He who knows a lot is not great but he who has meditated a lot.”
Settembrini

“Work as if the maxim of your will and conduct were to be declared a universal code for all beings.”
Emmanuel Kant

FATA VOLENTEM DUCUNT NOLENTEM TRAHUNT.
─‘Destiny leads those who want it, and drags those who do not want it’─.
KWEN KHAN KHU

0 Comments

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*